一撃誌






Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


web拍手 by FC2 tweet

【GSダブル/VGC2016】Singapore Midseason Showdown (MSS) Report

4月23日-24日、シンガポールMSS(公式大会)に参加してきました。
On 23-24/Apr I went to Singapore MSS.

そしたら、何と優勝してしまいました・・・。
And then, I was surprised, I won the 1st place....

公式大会で優勝したのは人生で初めてだったので、めっちゃ嬉しいです。
This is the 1st time in my life that I won the 1st place at official Pokemon event. I'm very happy.

<使用パーティ/Team>
20160423-24 Singapore MSS

SNOWさんのレックオーガ
を使わせていただきました。
色々なパーティに対抗できて、マッチ戦でも使いやすくて、すごく強かったです。

I used SNOW san's RayOgre team.
This team was very strong against various kind of teams, and easy to use for BO3 battle.


元々のSNOWさんのパーティから変えた所がいくつかあります。
私は2月のシンガポールプレミアチャレンジの時にも
別のレックオーガサンダーパーティで参加していたのですが、
その時にサンダーの「ほえる」やレックウザの「オーバーヒート」を使っていて、
皆にバレバレだったので、別の技にしました。
あとは、モロバレルがちょうはつを受ける事が多かったので、メンタルハーブを持たせました。

There are some changes from original SNOW san's team.
On Feb I had played the different RayOgreZapdos team at Singapore PC.
At that time I had already used Zapdos's "Roar" and Rayquaza's "Overheat".
I thought everyone already knew my moves, so I changed my moves to different one.
And my Amoongus was Taunted many times, so I decided to give Mental Herb.


<対戦動画/Videos>

準々決勝戦/Top 8 Match



準決勝戦/Semifinals Match



決勝戦/Finals Match



Prizes

賞品として、グラードンぬいぐるみ、商品券$50、MSSシールをいただきました。
Got Groudon plush, $50 voucher and MSS sticker as prizes.


MSS sticker with 3DSLL

MSSチャンピオンシール、めっちゃかっこいいです。
MSS Champion sticker is very cool!


20160424 APAC CP Ranking

アジア・パシフィック地区CPランキングで3位になりました。
I got 3rd place at APAC region CP ranking.




(・x・)(・x・)(・x・)



私は元々、ポケモン対戦があまり得意ではありませんでした。
今でも、まだまだで、もっと強くなりたいと思います。
I was not good at Pokemon battle before.
And now, I think I'm still not good enough, wanna be stronger.

昔は「勝つために皆と同じ強いポケモンを使う」という事が中々できずに、
自分で考えたオリジナルの変な構築で戦いたい、とか、
零度ぶっぱしてたくさん当てたい、とか、そんな感じの考え方でした。
好きな技やポケモンで対戦するのは楽しいのですが、あまり勝てませんでした。
勝ち負けよりも交流の方が大事なので、それでも良いと思っていました。
I was used to be against "use the same strong Pokemon as others to win".
I wanted to use the original strange team made by me,
wanted to hit Sheer Cold as many times as possible, my thinking was like that.
I was happy to play Pokemon battle by using my favorite moves and Pokemon, but I could hardly win.
I thought it's no problem for me, because the communication was more important than the result of winning or losing.

2015年、アジア各地で公式大会が始まってから、
「対戦に勝ちたい」という気持ちがだんだん強くなってきました。
試しに他の人が考えた強いパーティを使ってみて、練習を重ねました。
すると、今まで苦労していたポケモンが楽に倒せるようになったのに気付きました。
In 2015 Asian countries started the official Pokemon VGC tournament.
It changed my feelings to be more competitive, "I want to win", little by little.
I tried to use the strong team made by other player, and practicing.
After that, I found I was getting to beat Pokemon easily which was difficult to beat before.

自分には無理だろうなぁ、と思っていた事でも、
諦めずに続ければ、そのうちできる。そんな感じがしてきました。
Even it seems too difficult for me to do,
but if I don't give up and keep playing, someday I can do it. I felt like that.


勝つために、一生懸命構築を考えて、何度も練習して。
対戦中は読み合いを重ねて、頭を抱えて悩んで、
ようやく勝った時に得られる、大きな達成感。
To win the battle, doing best to build team, and practicing many times.
During the match, reading the opponent's thinking, trying hard to get solutions,
and when finally get the result, having a great sense of accomplishment.

好きなポケモンや技で戦う楽しさだけではなく、
自分オリジナルに拘らない「勝つための対戦」も
すごく面白い、と感じるようになりました。
I was getting to feel that it's great fun for playing Pokemon battle,
not only playing by my favorite Pokemons and moves,
but also playing "competitive battle to win" without sticking to my original.


私が変われたのは、色々な国で交流して下さった皆様のおかげです。
ポケモン対戦イベントを開催して下さった方々、
Wi-Fiやオフ会、公式大会で対戦して下さった方々、
構築や立ち回りのダメな所を御指摘下さった方々。
本当にありがとうございます。m(__)m
Thanks to everyone that I was able to be changed by communicating in various countries.
I would also like to thank you for Pokemon event organizers and staffs,
players who battles against me by Wi-Fi, offline meetings and official tournaments,
friends for pointing out my faults straightly in team buildings or playing. m(__)m

あんまり上手く言えないのですが、
ポケモンを続けていて、本当に良かったと思います。
これからも、ずっと続けていきたいです。
I can't say it properly, but I'm so glad that I have been playing Pokemon.
And I want to continue to play Pokemon forever.

web拍手 by FC2 tweet

*Comment

Comment_form

管理者のみ表示。 | 非公開コメント投稿可能です。

左サイドMenu

プロフィール

ヨウコ/yoko

Author:ヨウコ/yoko
海外アジアで働く日本人ポケモントレーナー。台湾で3年働いて、次はシンガポール!
世界中のポケモントレーナーと交流したり、各国のオフ会に参加したりしています。

FC2 Prof

最近の記事

月別アーカイブ

カウンター

FLAG Counter

Free counters!

since 2012.12.22

右サイドメニュー

ブログ内検索

ストップウォッチ

1/100秒まで測れます。

    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。